Día 3 en el País sin Surf. Communication Issues

La noche era húmeda…

.

.

.

.

…se acabó la clase.

.. Me estaba costando empezar este post así que Billy Crystal me ayudó a resolverlo. Supongo que los problemas de comunicación se me están trasladando al castellano… En fin, hoy quiero contar las vicisitudes idiomáticas, que he ido pasando a lo largo de estos días. Entran en escena entonces la pareja de suizos (60 años, Elisa y Roman) que me alquila la habitación y con los cuales tengo distendidas cenas todos los días.

Y cuál es el problema os podréis preguntar… El problema de estos amables ancianos es que:

1. No tienen ni idea de Inglés

2. Piensan que entiendo (esto es culpa mía) aceptablemente el suizo-alemán.

Qué ocurre entonces: que cada cena con ellos, cada desayuno, cada ir a la cocina a por un simple vaso de agua se convierte en una batalla… una batalla por sobrevivir en una jungla dialéctica de palabras sueltas que entiendes, que intentas combinar de alguna manera y que finalmente te la juegas con una respuesta a una pregunta que rezas para que se parezca a la que realmente han formulado. El suizo-alemán sería al alemán, como el murciano al castellano de Madrid, es casi un dialecto, y junto a que el marido tiene la voz más grave que Barry White, y que la mujer tiene expresiones faciales que no se corresponden con lo que está diciendo (Ya le dedicaré un post), pues os podéis imaginar que mi cara cuando me preguntan algo es de … haibá.

Retomamos aquí el continuará del primer post:

La mujer de la casa, (que fue con la que contacté por email en INGLÉS… [maldito google translator]) me soltó la bomba de que no hablaban inglés ni ella ni su marido a través de un SMS cuando YA ESTABA ATERRIZANDO EN ZURICH. Sin embargo ella expresó claramente que esto no tenía que ser un problema … pues yo le había comentado que había tomado clases de alemán (Lo cual es cierto, 3 meses de clases). Así de directos son los suizos a veces.

Cuando llegué la mujer había preparado un pastel de bienvenida (muy suizamable todo) así que me senté con ellos a la mesa y llegó el momento de la verdad, -Vamos Kevin, puedes hacerlo, has estado estudiando para esto, venga joder. Has salido airoso de situaciones mucho peores, Venga, preparados, liiiiiistos y…

Y empezaron las conversaciones. Y a los 22 segundos de empezar me dije – Mierda. La he liado. No me voy a enterar de una mierda.- Me costaba incluso diferenciar si estaban preguntando algo o simplemente afirmando (Lo cual es ultra-necesario para sobrevivir). Me pareció entender entre todo el amasijo de Jotas, Gés, Jaches, y demás sonidos guturales que no tienen traducción a ninguna letra en castellano, una cosa… una cosa muy peligrosa: El anterior Inquilino, un polaco… No les gustaba un pelo porque no se relacionaba con ellos nada de nada. No hablaba, no comía con ellos y en cuanto llegaba se subía a la habitación. Pude entender a través de las expresiones faciales (de las cuales se puede aprender un montón) que este comportamiento no era deseable… Heme aquí yo entonces, ante dos personas a las que tengo que complacer con conversaciones si no quiero que me echen, en un idioma que casi desconozco (Deebuuty); Empieza la Batalla…

vlcsnap-2015-06-06-20h56m52s137

Y empezó fuerte, durante esta conversación de DOS horas, me preguntaron si la figura del rey me parecía bien, (Entendí la palabra rey, gustar, y un tono de pregunta), que si en la segunda guerra mundial los alemanes “algo muy malo” (Aquí si que solo entendí segunda guerra mundial,Alemania y expresión de desaprobación), y finalmente que si la unión europea era algo bueno o algo malo. (Sí amigos, esta pregunta llegó exactamente a las 1h27 min de conocerles). Cuando me preguntaban algo al principio sudaba sangre para buscar con el poco vocabulario que tengo una respuesta adecuada, pero esto fue solo al principio…

Llevabamos ya 1 h 30 m de conversación y les comenté que yo había vivido en America, a lo que me preguntaron que cuánto tiempo. Por mi cabeza primero pasó la idea de intentar explicarles que he estado viviendo 6 meses, pero no consecutivos, sino en total porque iba algunos veranos … pero seguidamente un pensamiento mucho más jugoso vino a mi cabeza: – Diles que un año, eso es muchísimo más facil de explicar y traducir ¿qué más te da? a ellos les va a dar exactamente igual, y probablemente tu vida tampoco habría sido tan diferente si hubieses pasado un año en América, venga díselo que están impacientándose por la respuesta. –Ehhmm Ja, Ich habe 1 jahre im America gewhonenn.-  Y a partir de aquí empezó mi perdición pues empecé a contarles mi vida, pero con, digamos,  ligeras imprecisiones… A continuación expongo una recopilación de todas las cosas que me inventé solamente porque sabía como explicarlas en alemán y las reales no, y que, por supuesto, mantendré hasta la muerte:

  • Mi padre tiene un cine, efectivamente. Mein Vater hat ein Kino. ¿Director de series de Televisión? Qué va, mi padre lo que tiene es un cine. Y me preguntaron ¿Queeeé que tu padre tiene un cine ? y yo incluso orgulloso de este falso padre – Sí, Sí, tiene un cine y por eso es que yo amo tanto el cine. (Espero que no vengan nunca por Madrid y tenga que liar las cosas aun más).
  • Mi hermana Chloe ha crecido hasta los 20 años de repente.
  • En Madrid la gente usa la bici normalmente para moverse por la ciudad.
  • Elegí la carrera de Ingeniería porque me gustan las matemáticas (Aquí no supe decirles que la elegí porque no tenía ni la más remota idea de qué elegir)
  • Me gustan los chuchos… pero prefiero las caravanas.

T vustn ls schochos ?


Espero seais comprensivos conmigo, pero es que no entender demasiado y conseguir ser complaciente no es siempre fácil de conseguir,( y menos durante dos horas seguidas).

Mención de honor a mi recurso lingüístico más usado: el decir sí, sí a TODO. Así por ejemplo, escuchas Bla bla bla ..blo bla bla blo bli blu ? y notas que tiene el tono de una de estas preguntas que realmente no es una pregunta, sino que es una afirmación en la que necesitan una ligera aprobación, Pues yo diligentemente digo -Ja, Ja-. Otro ejemplo un poco expiatorio es cuando dije que mi padre POSEÍA un cine, me preguntaron – Ah, pero qué bien no, increíble? y mi respuesta saltó en automático:  –Eh Ja, Ja-  Pues ya veis que tendré que mantener estas mentiras hasta la muerte.

Otra cómica consecuencia de esta coletilla linguística es que al parecer me apunto a absolutamente todos los planes que me proponen sin yo saberlo demasiado… –Lassen Sie uns zu einem kleinen Treffen zu gehen, ist es meine Adoptivtochter, möchten Sie werde zu verbringen? – Ehmmm Ja…Ja. – Ok wir muss um 5 Uhr gehen. Efectivamente amigos, me acabo de apuntar a una reunión familiar de suizos.

Luego esta reunión fue estupenda, y conocí desde-más-dentro-imposible cómo es una reunión familar suiza. Descubres que las personas al final se ríen de las mismas cosas, que son más, menos o igual de amables que otras personas españolas, que eso de que según terminaban de cenar se iban todos era mentira, que hay largas y distendidas sobremesas, y que existe un cierto resquemor hacia los alemanes presente en todos los suizos… (Analogía con Portugal? )

IMG_20150604_210712

En Fin. resumiendo, que me lo tomo con humor y le pido por favor a mi cerebro que use todo su potencial para que dentro de dos meses sea capaz de entender al menos un 50 %. (¿Has oído cerebro? voy a por ti.)

Gracias a todos por leerme, y nos despedimos con la banda sonora que me puse para conocer Zurich:

PD: Zurich Tiene un aire a París, no por sus gentes, sino por su estilo y preciosa arquitectura. .

3 comments

  1. Eva · June 7, 2015

    Jajajajaja. Eres un valiente. Y no te preocupes, nosotros mantendremos tus mentiras si es necesario.

    Like

  2. Anonymous · June 8, 2015

    Fantástico Kevin, pero no se te ocurra tratar de describir la tortilla de tu abuela, te faltarán palabras. Perla, la amiga de tu abuela

    Like

  3. old kktúa · June 8, 2015

    Porfiiiiinnnnn tengo un cine!!!!!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s